« ココアプリン | トップページ | オイチー »

2006年4月21日 (金)

オイチー

"トトイケ"に続くカタカナ台湾語第2弾

って言うか、私、台湾にこんなに長くいるのに

本当に台湾語わかってない、情けな、、、(_ _。)・・・シュン

 

で、"オイチー"は何かというと

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 [322367.jpg]

 

からすみでした~

 

今日、冷凍庫にあったのを夕食に出したら

 

「あ、オイチーじゃん」と舅。

 

え??そんな、幼児言葉で言うほど味に感動した?

と思ったら、からすみのことを台湾語で言っていただけでしたヾ(;´▽`A``

 

正確には「オチー」らしいのですが、

速く言われると、私には「オイチー」と聞こえてしまうのです(*゜ー゜*)ポッ

 

何かミョーに感動した夕食でした

 

|

« ココアプリン | トップページ | オイチー »

台湾語」カテゴリの記事

コメント

台南で烏魚子をご馳走になったとき、その分厚さに感激したものです。 日本ではうす~くスライスされるのが常なので・・・

投稿: アールン | 2006年4月21日 (金) 23:57

ほー!なんだかかわいい台湾語ですね☆我が家の冷蔵庫にもからすみが眠っているので早速食卓に「オイチーどうぞ」ってだしてみようかしらなん?(でもいまいち調理方法がわからん・・・)

投稿: 87 | 2006年4月22日 (土) 10:54

>>1 日本では食べたことないんですが、味とか違うんですかね?こっちでは店で売ってるのは高いんですけど、披露宴の料理とかには佃煮や漬物出す感覚でドチャッと出ますよ。 >>2 うちの姑は5mm位の厚さに切って、フライパンで焼いてました。ねぎとか大根を小さく切って一緒につまよう枝でさして食べたり。夕べは食べ過ぎて気持ち悪くなっちゃいました(それとも冷凍庫にずっと入れっぱなしだったからかも( ̄∇ ̄|||))

投稿: ちまき55 | 2006年4月22日 (土) 14:07

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/190851/10281186

この記事へのトラックバック一覧です: オイチー:

« ココアプリン | トップページ | オイチー »